miércoles, 9 de noviembre de 2016

Guardar Pan Para Mayo .

En el proceso histórico social que atraviesan los pueblos existen terminología de uso diario y común que en nuestro entender que entendiéndose lo que se expresa casi nunca sabemos su auténtico origen es asi que como frase guarda pan para mayo aduce al ahorro que no está mal, pero en realidad tiene sus orígenes en las costumbres y tradiciones agrícolas de España.
Por  señalar   una  de las  más usadas en Perú y España  es  la  conocida frase Guarda  pan   para Mayo .que tiene sus raíces  en la climatología   peninsular  ya que  en  el referido  mes   en España es el periodo de  lluvias  es allí donde nació la  frase de las  costumbres agrícolas española y  luego  esta   frase  de uso y costumbre fue  traída  como otras  a  América, Siendo  Perú bastión del poder Español durante  la colonia quedo arraigada  entre  sus pobladores es por ello de uso  común en  esas latitudes del globo.
Poniéndola   en el contexto en que se usaba esta terminología idiomática costumbrista
La única manera que esta gente tuviera alimento para el resto del año era asegurándose una buena cosecha que en aquel momento dependía de las lluvias por consiguiente si en mayo no llovía en la península las probabilidades de tener una mala cosecha para ese año eran grandes, y la gente tendría que vivir estirando las provisiones del año anterior. Por eso había que “guardar pan para mayo”, para lo que pudiera pasar.
Otro termino de uso diario es Cuesta una bicoca, practicado en el  el mundo a uno y otro lado del charco usa esta frase para decir que algo se puede conseguir o se ha conseguido con poco esfuerzo y/o dinero. Pero lo que yo no sabía era que “bicoca” viene del nombre de un pueblo italiano, el pueblo de Bicoca (hoy barrio de Milán), en donde en 1522 se llevó a cabo una batalla entre el ejército español y una alianza formada por el ejército francés y veneciano.
Grafiti en Bicoca, barrio de Milán de donde en 1552 se libró una batalla entre venecianos/franceses y españoles.
Se ve que, a pesar de la superioridad en número del ejército franco-veneciano, además de otros factores que les auspiciaban la victoria, los españoles terminaron ganando la batalla con facilidad debido a que contaban con arcabuces (armas de fuego), algo nuevo para la época.


Mira   si no hay Moros en la Costa
Recuerdo muy bien que cuando era Niño   de eso hace ya mucho. Usaba esta frase cuando jugaba Ampay   o a las escondidas con mis hermanos primos y amigos de barrio. Se usaba cuando queríamos alertar a nuestros compañeros de juego infantil de que la zona estaba libre para actuar.
 Actualmente ha decaído en su uso esta frase   entre los niños, pero se escucha ocasionalmente   en tertulias de amigo.
Moro o Mora hace referencia a   los pueblos del norte de áfrica que durante medievo invadieron las costas mediterráneas de la península española y estos siempre estaban vigilantes de su costa para no se invadidos por los mencionados pueblos del continente africano (tunecinos, argelinos, marroquíes).
Da me La Yapa
Vocablo usado para referirse a algo agregado o adicional que debes recibir al comprar algo eso se entiende por su uso y costumbre entre las personas puesto que no es exclusividad de los hispanohablantes si no de muchos pueblos de la urbe globalizada.  Pero veremos sus orígenes.
Añadidura de determinada mercancía que el comerciante cede al cliente luego de su compra como atención o gesto de amabilidad.
La yapa es una estrategia   de venta   que se ha utilizado para atraer clientes y aumentar   nuestras ventas, Recuerdo muy bien que en los mercados peruanos se practicaba muy bien para que los clientes visitaran nuestros puestos ya que no éramos los únicos en ofrecer determinado producto, Se le entregaba algo adicional a lo que nos compraban pudiendo ser muchas veces víveres de uso diario.
De tal forma que lo que se inició como una estrategia de comercialización se convirtió en una buena actitud entre cliente y comerciantes.
Con el surgimiento de los supermercados al estilo anglosajón esa relación entre cliente y comerciante se fue    perdiendo para dar paso a los autoservicios impersonales relegándose esta costumbre a las pulperías y bodegas de las periferias o los suburbios de las ciudades.



viernes, 24 de junio de 2016

Aprendiendo significado de palabras de uso común que tiene relevante significado

Por: Ronald Ramírez  Olano

Los procesos históricos  que ha atravesado la civilización  ha producido que a lo largo de este tiempo se acuñe una serie de términos ,vocablos, palabras de  uso común  y corriente  en la sociedad para ciertos términos que parecen lo mismo en sus uso  pero tiene una profunda  diferencia, cuyos  orígenes  han tenido diferentes momentos  en la  sociedad  a través del espacio y tiempo histórico de la  especie humana , en tal sentido se  visto necesario definir los términos  según su etimología  , morfología, gramática  de las palabras , maestro , profesor, docente  de uso  generalizado en la sociedad.

Según un diccionario de uso  común.
Maestro: Que destaca entre los del mismo tipo o clase por su perfección:
Un docente es aquel que enseña o que es relativo a la enseñanza. La palabra proviene del término latino docens, que a su vez deriva de docēre (“enseñar”). En el lenguaje cotidiano, el concepto suele utilizarse como análogo de profesor o maestro, aunque no representan lo mismo.El término docente es polisémico se usan como sinónimos del mismo las siguientes palabras: pedagogo, instructor, formador, educador, enseñante, adiestrador, maestro, didáctico, académico, normativo, purista, clásico, culto, asesor, consejero, facilitador, promotor, orientador, coordinador, consiliario, tutor, gestor, mentor, guía, gurú, mediador y conductor, entre otras, parecen concebirse como expresiones equivalentes, quizás dependerá de la perspectiva y de la realidad en la que se conciban, independiente de una definición lo importante es la realidad, los hechos que se observan en seres humanos que se desempeñan en el ámbito educativo.
El profesor enseña, el maestro educa. Quien sólo enseña, cumple un programa preestablecido (a veces no completo), está centrado en su enseñanza, es transmisor de saberes, califica resultados. Quien además educa, cumple una misión de servicio, busca el bien del alumno, es ejemplo de los valores que predica, estima y evalúa procesos de mejora. El educador tiene claro que el valor de su trabajo está en el perfeccionamiento de otros; se asume como servidor público, sabe leer entre líneas los gestos, actitudes, rasgos físicos y emocionales de los educandos para Maestro» es un concepto tan profundo que nos queda grande a todos los docentes, pero ¿qué significa realmente?
Es común adjudicar el apelativo «maestro» al hombre eminente en cualquier faceta de la cultura, que con su obra científica o literaria, en verdad relevante, influye en la vida y la formación de otros, incluso de quienes sólo se relacionan con él a través de sus obras descubrir lo que necesitan.
Según  la  real academia  de la lengua española  maestro significa.
De mérito relevante entre las de su clase. Profesor según su uso En los institutos de bachillerato y en las universidades, profesor numerario que estaba adscrito a una cátedra o a un departamento, de rango administrativo inmediatamente inferior al de catedrático.
Persona que trabaja fuera de la universidad y es contratada temporalmente por ella.
Profesor, numerario, por otro lado docente se define a  la  persona que enseña, que pertenece a  la  enseñanza


Etimología de «docente»
 Veamos  la primera  de  estas   tres comunes palabras, términos, vocablo, la más general, que engloba a todas las demás. Un  docente es, ni más ni menos, aquel que enseña, sin hacer distinción de especialidades, edades, etc.
Etimológicamente, «docente» es el participio de presente del verbo latino doceo ‘enseñar’, una antigua formación causativa que significaba, literalmente, ‘hacer que alguien aprenda  → enseñar’, derivada del verbo defectivo decet ‘es conveniente/apropiado’ (cf. «decente»; vid. te decet hymnus ‘mereces un himno ← te es apropiado un himno en el «Introitus» de una misa), es decir, que en última instancia el docente es el que hace a alguien apropiado, conveniente.
Etimología de «maestro»
Es la forma patrimonial de la antigua palabra latina magister, concretamente de su acusativo magistrum, con el significado original de ‘el más mejor → jefe‘—permíteme decirlo así, como más adelante justificaré— respecto a algo (cf. inglés master ‘amo, señor’); así, magister equitum ‘jefe de la caballería’, etc.
De aquí está clara la evolución semántica: el más mejor o el jefe de una escuela ha de ser forzosamente el maestro, ya que sabe más que sus alumnos. También está clara la relación con el uso en expresiones como la manida « ¡música, maestro!», en la que el tal maestro no es que sea docente de la música, sino que es el más mejor de los músicos presentes.

La forma magister está construida sobre la raíz de magis ‘más’, de donde también «máximo», «magno», etc. Sobre esta raíz, que ya por sí misma tiene un significado de superioridad, se añade un sufijo -ter de origen contrastivo-comparativo (cf. dexter, sinister ‘derecha, izquierda’: «derecha» es, efectivamente, antónimo de «izquierda»): de ahí la aberración de «el más mejor».
Etimología de «profesor
Es un sustantivo de acción derivado del verbo profiteor ‘hablar delante de la gente’, compuesto por el preverbio pro- ‘delante de’ y el verbo fateor ‘hablar’ (cf. «fama», «confesar», etcétera).
Nuevamente, es fácil suponer la evolución semántica de la palabra: aquel que habla delante de los alumnos es el profesor.
FUENTES:
Ernout , Alfred y Antoine Meillet. Dictionnaire étymologique de la langue Latine. Histoire des mots. París:  Klincksieck. 1951. Impreso.
APA: Etimología de «docente», «maestro» y «profesor». (1 de junio de 2012). delcastellano.com. Fecha de consulta: 24 de junio de 2016 desde http://www.delcastellano.com/2012/06/01/docente-maestro-profesor/
Mg: Ronald  Ramirez  Olano   (2016)  “Aprendiendo significado de  palabras  de uso común que tiene  relevante  significado”

Educadores  Asociados   (2016)   “termino  de uso  común en la sociedad”

viernes, 10 de junio de 2016

La lectura y la imaginación en los alumnos de secundaria


Para  hablar del referido tema debemos partir  definiendo  los términos  de lectura, imaginación, estudiantes términos  que se debe tener definidos  adecuadamente. Partiremos diciendo que lectura  según  la real academia española  es: Acción de leer. Obra o cosa leída. La Celestina es una de las lecturas del curso. Interpretación del sentido de un texto. Variante de una o más palabras de un texto. Disertación, exposición o discurso sobre un tema sorteado en oposiciones o previamente determinado. A   mismo  el terminó  Imaginación significa. Facultad humana para representar mentalmente sucesos, historias o imágenes de cosas que no existen en la realidad o que son o fueron reales pero no están presentes.

Estudiante, El uso actual de la palabra estudiante proviene de la edad media. Es resultado de una deformación del significado de la palabra latina "studere" y su sustantivo “studium”
Persona que cursa estudios en un establecimiento de enseñanza, La palabra estudiante es un sustantivo masculino o femenino que se refiere al alumno o alumna dentro del ámbito académico. Y que se dedica a esta actividad como su ocupación principal. Definido  estos vocablos diremos  lo  siguiente.
Los  procesos   de desarrollo humano  según lo plantea  la  psicología   refleja una profunda y autentica   crisis  que padece  nuestra sociedad  globalizada debido a  una serie  de profundos  cambios  que la sociedad     actual  viene  padeciendo una de sus primeras   víctima  es  la lectura seguida  de la imaginación  ya que la  “Modernidad” a  traído  consigo una serie se distorsiones y facilismo que hasta  la  imaginación se visto  relegada a   los planos  inferiores  de la psiquis de los  estudiantes  de todos  los   niveles  educativos.
Antes  la  imaginación  seguida de  la lectura eran los mecanismos para  creatividad  y la innovación fruto de  ello hemos podido  aprecias a través del tiempo  la brillantes  de escritores  que  la sociedad ha brindado  desde la  aparición  de la  escritura como olvidar los escritos  del griego  de Homero  o  los escritos de Sófocles   o los  del cisnes  de Avon ,donde plasma  todo el ímpetu y conducta  disimiles del ser humano.  Por mencionar solo     a la más relevante mención aparte  es la  del inglés  Julio  Verne  o G H Wells y su obra s  donde prolifera  la  creatividad e imaginación.
Cosa   muy diferente  que ocurre actualmente  entre los estudiantes es  no se incentiva   la creatividad   mucho menos la imaginación y los hábitos de  lectura  son escaso  por tal motivo se plantea una  iniciativa  que consiste  en que los  estudiantes  inicien una campaña de lectura imaginativa creativa que consiste que elaboren  escritos a manera de ensayos  textos  donde  plasmen toda su imaginación dichos  concursos se premien con  remuneración en  premios .
La  imaginación  es un elemento  que debemos incentivar a los estudiantes, desde los primeros  grados primarios  con las llamadas composiciones en una época  de facilismos del internet, blog redes sociales , juegos en red se deja de  lado   a la imaginación.
Es por ello  debemos  incentivar la  lectura  por el gusto y no por lo que demanda una curricular. Promover las conversaciones en  el seno del hogar. Promoverá y estimulara la lectura.

Por: Ronald  Ramírez  Olano.
Fuentes: 

 Real  Academia  Española  de la lengua  (2016) versión  Online
    Ronald R.    2016  “Sobre aquellos y los demás “ 
 Edición Educadores Asociados

   Paulina   C   2015  “la  imaginación el caminos  del éxito.
  Rafael  T   2010     “Psicología  de  la  Imaginación “